大原_Ohara_

 

 大原 

人気の観光地・大原は、緑豊かで四季折々の花を楽しめる山里です。
大原は、春に山桜、初夏に紫陽花、秋にはヒガンバナ、コスモスなどの花が咲き乱れるきれいな山里です。
大原女は文字通り大原の女、または大原村出身の女性という意味です。ほとんどが花や野菜の売り子を生業にしていました。藍の着物を身につけて、大原女と言われる売り子の姿になることができます。

 

 

 Ohara 

Ohara, one of the most popular sightseeing districts in Kyoto, is a leafy mountain village where you can enjoy the flowers of each season.
Ohara is a mountain village where flowers representative of each season bloom in superb exuberance, for example mountain cherry blossoms in spring, hydrangeas in early summer and cluster-amaryllises and cosmoses in the fall.
Ohara-me literally means Ohara women, or women from Ohara Village, Mostly they are peddlers selling flowers and vegetables. You can turn yourself into Ohara-me by putting on an indigo cotton kimono.

 

 



関連記事

合わせて読みたい記事

  1. 平昌オリンピック出場のカーリング女子日本代表「LS北見」が試合中の「もぐもぐタイ…
  2. もし、数ヶ月後に目が見えなくなるとしたら、あなたは最後に何を見たいですか? …
  3. 最近、若い女性の間ではマンホールが人気で、「蓋女(ふたじょ)」と呼ばれている。他にも、若手女優で電線…
  4. パンには何を塗って食べますか? バター? マーガリン? ジャム? …

月別の投稿

ページ上部へ戻る